Etimología Sociedad Verbos

«Le»

Este morfema aparece en el euskera de hoy en día muy devaluado; apenas hay memoria de que, como lexema, “le” denominaba a la arena fósil, siendo más frecuente encontrarlo como “leharri”, piedra arenisca o muy ubicuo como sufijo que señalaba actividad (“egile”, actor de “egin” y “le”), pero no es difícil demostrar que otrora tuvo numerosas funciones, todas ellas olvidadas, pero de las que quedan muchas voces que apuntan a aquel antiguo valor.

El principal es “le” como mando directo, instrucción o encargo; también jerarquía o potencial, que ha dejado su impronta en voces vascas, castellanas e incluso foráneas.

Así, “leen” del euskera, acepción como primero, preminente ya sugiere lo que “lehoi” (león) certifica con “le (h) oi”, habituado a mandar, mandón; característica del felino rey que pasó a león, a leo y a muchas de sus variantes occidentales todas derivadas de “le”. Imagen de portada.

También “lege” (sonido legue), que dio la “lex legis”, ley y todas las variantes posteriores, viene a decir “aplicación del mando”, a partir de “le ege” (“egué”, acción)…

La letra que se dice venir de “littera”, rasgo, signo escrito, no es generalmente y absolutamente aceptada, pues muchos opinan que la letra fonética en latín se llamaba “elemento”, siendo más creíble que su origen estuviera en la función de transmisión: “Le darrá” equivalente a “transmisión de la orden”, ya que “drá, darrá”[1] tenía ese valor en euskera.

Lección tampoco vendría de “lectus”, escogido, sino de “le esi”, donde “esi” es educación, enseñanza a través de “le esi oi”, “leción”, hábito de educación (como en león, con evolución de “oi” a “on”).

También es dudoso que lego procediera del “laikos” a través del latín “laicus”, porque los legos estaban enraizados en las órdenes, siendo probable que su denominación se refiriera a la carencia de mando alguno, por ser los últimos del “ranking”; así, del original genérico “le ga”, sin autoridad, las lenguas con diferenciación por géneros hicieron lego para el masculino.

En euskera, el timón de las embarcaciones se llama “lema”; literalmente, “lo que genera el mando”, lo que dirige y esta voz ha dado origen a la híbrida británico-vasca “leman”, timonel, capitán; hombre del timón.

[1] Hoy en día “dara ma”, produce transporte.

Sobre el autor

Javier Goitia Blanco

Javier Goitia Blanco. Ingeniero Técnico de Obras Públicas. Geógrafo. Máster en Cuaternario.

Deja un comentario

El tamaño máximo de subida de archivos: 10 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.